After a few years, I decided to go back to using All My Movies and, unfortunately, a quite significant error caught my eye. The program incorrectly downloads movie descriptions from filmweb.pl. The descriptions of the film as well as the names of the characters played by the actors lack Polish characters like: ź, ż, ł, ą etc. Instead of these characters is the "?" Character.
Another problem I noticed occurs when several movies have the same title. When we open "Edit movie details" and search for such a movie on IMDb.com, a picture (poster) of the movie is displayed next to the proposed movies. And when we want to search for a movie through filmweb.pl, only the title suggestions are displayed without any photos.
I also don't know who made the Polish version of the program for you, but I think I found some inaccuracies. The "title" column is translated into "Tytuł polski” (Polish title), and the program does not insert the Polish film title there, only the original title (English, French, Chinese etc.). Therefore, probably the name "Original title" would fit more in this column, or what you have translated in the program into "Original title".
In my opinion, a similar matter is with the "Other title" column, which name is translated into "Inny tytuł” (Other title). And after what the program puts there would more suit „Nazwa pliku” (File name).
It would be nice if a real column called "Polish Title" came to All My Movies, where you could actually see Polish movie titles.
And I miss one more function in the program. Unless she is somewhere and I didn't notice her. If the movie is in a digital version on an hdd disc it is a function that would take us to the place where this file is located.
I wish you good luck in developing the program and I hope that this time I will be able to stay with All My Movies longer.
Well, I hope you understand at least half of my collaboration with google translate.